dierin rapontiaedje last update: 2004-02-10.

Afitcha pol Walonreye esse mwaisse di s' tuzance, di ses scoles et di ses sincieusès rcwerances.

Manifeste pour une Wallonie maîtresse de sa culture, de son éducation et de sa recherche.

 

Ås djins del Walonreye et ås cis (cenes) ki cåzèt por zels å Pårlumint walon.

Au peuple wallon et à ses représentant(e)s au Parlement wallon.

 

La 25 ans did cial, li 15 di setimbe 1983, å fén mitan des rascråwes k' ont bén manké do bouxhî l' Walonreye djus, gn ourit ûtante citweyins walons po siner èn Afitcha pol Tuzance Walone. Ladvins, i dmandént li ricnoxhance del Walonreye come ene "personnalité morale". I rclamént eto : Sont des Walons, sins manke, tos les cis et les cenes ki boutèt dins l' aroyaedje del Walonreye.

Il y a vingt ans, le 15 septembre 1983, au plus fort d'une crise économique et sociale où faillit sombrer la Wallonie, quatre-vingts citoyens wallons signaient un Manifeste pour la culture wallonne dans lequel ils réclamaient la reconnaissance de la Wallonie comme personnalité morale. Ils affirmaient en outre : " Sont de Wallonie sans réserve tous ceux qui vivent, travaillent dans l'espace wallon. "

Ouy, sacwant(e)s sineus(es) do prumî afitcha, et des ôtes k' els ont rdjondou, riprindèt leu pene po-z atôtchî hôt et foirt leus rprezintants å Pårlumint walon.

Aujourd'hui, des signataires de ce Manifeste, auxquels se sont joints d'autres Wallonnes et Wallons, reprennent la plume pour lancer un appel solennel à leurs représentants au Parlement wallon.

Ene miete d' istwere.

Un peu d'histoire

Gn a septante-cénk ans, Élie Baussart sicrijheut: " Li Walonreye eyet l' Flande ni sont nén fwaites po siervi l' Beldjike; c' est l' Beldjike k' a stî fwaite po siervi li Walonreye eyet l' Flande. "

Il y a septante-cinq ans, Élie Baussart écrivait: " La Wallonie et la Flandre ne sont pas faites pour la Belgique; la Belgique est faite pour la Flandre et la Wallonie ".

C' est tot shuvant ciste atuze la k' on-z ataca a radjinçner l' Estat bedje. Endè rexha ene Kiminålté Flaminde, et ene Redjon Walone. Dilé ces deus la, gn a eto ene Redjon brusselwesse et ene Kiminålté Tîxhon-cåzante, todi sorlon l' rafiya des djins d' ces payis la.

C'est de ce principe profondément démocratique que procède la réforme de l'État belge qui a mis en place une Communauté flamande et une Région wallonne. À côté de ces deux réalités, il existe aussi une Région bruxelloise et une Communauté germanophone. Et cela aussi, c'est conforme à la volonté des populations.

 

Dispu don, gn a tote ene djermêye di djins k' est houte. Ey enute, li Walonreye a divnou si télmint stocaesse, k' on pout dire platezak ki c' est, emey l' Urope des Nåcions, onk des estats federés k' est l' pus addé li definixha minme d' on dislaxhî payis.

Une génération plus tard, la Wallonie s'est si amplement renforcée qu'elle est considérée, comme l'une des entités fédérées en Europe la plus proche de la définition même d'un État souverain.

 

Mins nerén, po les Walons Walons (dj' ô bén: foû des djins des Redîmés Payis), et po les Brusselwès francès-cåzant, gn è dmeure ene troejhinme intité k' a l' sogne des scoles, di sacwants cayets sociås, des medias eyet del tuzance : c' est l' Kiminålté Francesse.

Mais pour les Wallons (indépendamment ici de la Communauté germanophone) et pour les Bruxellois francophones, il demeure une troisième entité en charge de l'éducation, de certaines matières sociales, des médias publics et de la culture : la Communauté française.

 

Dispoy 20 ans, nos avans yeu tot ådjeu do bén vey tot çou ki cisse Kiminålté Francesse la a fwait piede al Walonreye; tot biesmint, les Walons ni savèt nén ouy çou k' i sont å djusse po des djins.

Depuis vingt ans, nous avons eu le temps de mesurer tout ce que cette Communauté française de Belgique a fait perdre à la Wallonie en matière de simple reconnaissance humaine.

Pus d' on côp, cisse Kiminålté Francesse la n' a pus yeu ene mastoke e s' taxhe, et, po saetchî si tiesse foû des strins, diveur vini briber l' Walonreye, et lyi rinde sacwantès copetinces. Et portant, ele dimeure agritchtêye a çou ki lyi dmeure come povwer, tot breyant ki Brussele eyet l' Walonreye si dvèt aspaler n' on l' ôte, come si ci aspalaedje la ni s' pôreut fé foû d' leye.

Cette même Communauté française qui, bien que désargentée et ayant dû plusieurs fois solliciter financièrement la Wallonie et lui abandonner certaines de ses compétences, continue à s'accrocher à ce qui lui reste de pouvoir, sous prétexte d'une solidarité entre Bruxelles et la Wallonie. Une solidarité qui peut s'exercer indépendamment de cette institution.

Li Walonreye ni vout pus payî tchir et vilin po ls ôtes, dismetant k' ele est leyeye po do poeve et do sé.

La Wallonie ne veut plus payer pour être ignorée

 

Li Govienmint walon a les pinses di rastamper l' Walonreye pal voye d' on novea Martchî po l' Avni. Po k' çoula rote, fåt ki tote li djonnesse boute al tcherete, del pitite sicole disk' ås univiersités.

Le Gouvernement wallon se propose de redresser la Wallonie à travers un Contrat d'avenir actualisé. Celui-ci, s'il veut être efficace, devrait mobiliser l'enseignement, c'est-à-dire la jeunesse, de la maternelle à l'université.

Bråmint des scoleus tuzèt k' i fåt redjonålijhî l' acsegnmint. Insi, on-z aprindreut pår e scole çou k' on-z åreut dandjî d' saveur po trover ene plaece. Mins gn a des xhames el voye: l' acsegnmint ni copete nén al Redjon Walone, et, po dire li sinne, ele doet aler trover ene ôte institucion (li Cminålté Francesse). Kéne ehale ! Aler dmander cwè et kesse a des djins ki n' kimandèt nén sol minme aroyaedje, et ki prindèt l' Walonreye po petale di gade dins tos leus programes di scole. Metans: el Kiminålté ni dmande måy si idêye al Walonreye å dfwait des lingaedjes etrindjîs ki les ptits Walons divrént saveur mwaistri. Eyet l' Kiminålté rifuze di fé moussî dins l' acsegnmint l' aprindaedje do walon et des ôtes lingaedjes do payis, ki vont bénrade tourner a cou d' poyon, si on n' elzî rind nén do pî tot les raprindant a scole, po s' endè rsiervi totavå.

De très nombreux enseignants estiment qu'il faut régionaliser l'enseignement de manière, notamment, à mieux articuler éducation proprement dite et formation professionnelle. Mais l'enseignement n'est pas de compétence wallonne et le pouvoir politique wallon doit donc s'associer, au mieux, au pouvoir politique communautaire. Association qui se révèle être une complication inutile et une entreprise hasardeuse : la Communauté, en effet, ne recouvre pas le même espace politique qu'une Wallonie d'ailleurs largement ignorée dans les contenus de l'enseignement communautaire. Ignorée aussi dans le libre choix des langues étrangères que les Wallons devraient maîtriser. Et ignorée dans ses langues régionales dont la disparition constituerait une perte pour son patrimoine culturel.

 

Ça fwait ki, cråndimint, come ene dimeye-doûce, li Walonreye dene ses liårds åzès scoles k' el leyèt la hatche et matche dins leus programes (po n' nén dire si fote di s' djaive). Mins asteure, di çoula, elle end a s' sô.

La Wallonie paie donc, au propre comme au figuré, pour que l'école francophone fasse abstraction d'elle. Cela, elle ne le veut plus.

 

Dabôrd ki beacôp des sincieus boutèt po-z ecoraedjî l' Walonreye a s' recrester, asteure, avou l' plan Magellan, tote li RTBF si va redjîstrer a Brussele. (Ci plan Magellan la a stî rfuzé pa toplin des eployîs walons del RTBF). Eyet, vos l' sepoz bén, a Brussele, a l' RTBF, cwand i prononcèt les mots "walon" et "Walonreye", il atrapèt må leu goidje po ene grosse samwinne.

Si nombre d'experts s'entendent sur la nécessité pour la Wallonie d'acquérir une image forte, dans le cadre de la Communauté française a été lancé le Plan Magellan condamné par une majorité du personnel wallon de la RTBF, plan qui se propose de recentraliser tout ou presque sur Bruxelles. On le sait, à Bruxelles, la RTBF éprouve la plus grande gêne à prononcer les mots "Wallon" et "Wallonie".

 

Ça fwait ki, håynetmint, li Walonreye alouwe ses cwårs po des medias ki l' elaidixhèt. Mins asteure, ele vout mete ene ahote a çoula.

La Wallonie paie donc, au propre comme au figuré, pour que les médias francophones l'ignorent. Cela, elle ne le veut plus.

 

Asteure, djåzans ene miete des raploûs eternåcionås del Francofonreye, ki les raploujhisses î vnèt d' ene céncwantinne di payis. Après les Francès eyet le Kebecwès, c' est les Walons ki metèt li pus sovint leu mwin el boûsse, pal voye di leu pårt di 80 åcint dins l' ecwårlaedje del Kiminålté francesse. Mins les cis ki vont a ces rapoûlaedjes la ont l' no d' esse des rprezintants del Beldjike u del Kiminålté francesse, nén del Walonreye.

Il existe des rencontres internationales dans le cadre de l'Organisation internationale de la Francophonie regroupant une cinquantaine d'États. Après les Français et les Québécois, ce sont les Wallons, lesquels constituent 80% de la Communauté française, qui assurent le financement de ces rencontres. Or, ceux qui les y représentent le font au nom de l'État belge ou de la Communauté française.

Ça fwait ki, droldimint assez, li Walonreye baye ses çanses po n' nén esse la ås Grands Raploûs eternåcionås del Francofonreye. Mins asteure, a çoula, ele dit neni et nonna.

La Wallonie paie donc, au propre comme au figuré, pour être absente de ces grands forums internationaux que sont les sommets francophones. Cela, elle ne le veut plus.

 

E mo des des dominnes, on-z a veyou enawaire on fel diswalpaedje del Tuzance walone, metans dins l' cinema. Mins come li cinema, ça n' copete fok li Cminålté francesse, al fén des féns, li Walonreye ni rtrouve nén ses mayes, ca on n' lyi fwait måy l' oneur di dvizer, boutans, d' on Cinema Walon.

En maints domaines, on a pu observer un développement réel de la culture wallonne, notamment en ce qui concerne le cinéma. Mais comme la culture reste de la compétence de la Communauté française, les pouvoirs politiques et symboliques qui lui sont associés se comportent comme si la Wallonie devait en être dissociée.

Ça fwait ki, assoteymint assez, li Walonreye furlêye ses sôs po ki les Belès Ouves ki rexhèt foû di s' schô, on n' ricnoxhe nén k' c' est da sinne. Ebén, çoula, ça n' si pôrè pus.

La Wallonie paie donc, au propre comme au figuré, pour que les oeuvres de l'esprit qu'elle produit ne lui soient ni attribuées ni reconnues. Et cela, elle ne le veut plus.

 

Dins sacwants dominnes sociås ki copetnut co al Kiminålté francesse, come, metans, les wådreyes di ptits påpåds, veyanmint k' n a pus waire di petsales po payî les wårdeuses et po-z etertini les bastimints, les djonnes manaedjes endè voeyèt des vetes et des maweures, et ça, ossu bén el Walonreye k' a Brussele, åresse.

Dans les matières sociales encore de la compétence de la Communauté française, les difficultés budgétaires de celle-ci entraînent dans la vie quotidienne des familles, tant à Bruxelles qu'en Wallonie, des insuffisances criantes comme par exemple dans le domaine des crèches.

Ça fwait ki, honteuzmint assez, li Walonreye coschere ses brokes po k' les djonnès mames walones åyexhe do må d' aclever leus påpåds, tot-z alant bouter ådfoû. Ebén, çoula, ça n' såreut pus durer.

La Wallonie paie donc, au propre comme au figuré, pour que les Wallons et, plus particulièrement, les femmes, voient leur épanouissement entravé par le piètre exercice des missions sociales remplies par la Communauté. Et cela, elle ne le veut plus.

 

Alfén, gn a co l' dominne des spôrts, ki sacwants Walones eyet Walons î rglatixhèt ostant. C' est les picayons del Walonreye k' els ont aspalé por zel(e)s s' etrinner. Målureuzmint, les tévés & gazetes publikes ni dvizèt måy di zel(e)s come d' on Walon u d' ene Walone, mins come d' onk (d' ene) di Rotchfoirt u di Xhoutsiplou.

Il y a enfin le sport où plusieurs sportives et sportifs de niveau international illustrent la Wallonie. S'ils ont pu le faire, notamment grâce aux efforts des pouvoirs publics wallons, ils ne sont jamais identifiés comme wallons par les médias publics, mais seulement en référence à des villes ou des villages.

Ça fwait ki, biesmint assez, li Walonreye brixhåde ses ptits uros po-z etrinner ses djins, et k' après, on n' prezinte dedja come Walons les tchampion(e)s k' elle a-st aidî griper so leu pî-stok. Ebén, çoula, ele ni vout pus k' ça fouxhe.

La Wallonie paie donc, au propre comme au figuré, pour que se développe un sport dont les acteurs wallons ne sont pas présentés comme tels. Et cela, elle ne le veut plus.

 

Asteure, li Walonreye vout, di tote foice, riprinde les copetinces k' on lyi a hapé. Ey elle est grande assez po ça.

La Wallonie veut et peut récupérer les compétences dont elle est privée.

On-z a codåné l' Walonreye a n' pont aveur di tuzance da sinne. Ouy, ele li paye a tchirès pêlêyes.

L'inexistence culturelle de la Wallonie à laquelle on la condamne se paie d'un lourd tribut.

Tot ça paski sacwants Beldjikins, ki s' muchièt dizo l' etikete del Kiminålté francesse, volnut todi fé come å bon vî tins del Beldjike da popa (Flamind, Walon, ci n' est fok des ptits nos; Bedje est nosse no d' famile); mins zels tot fén seus, ca l' Flande, leye, a ddja schetlé evoye.

Parce que des nostalgiques de la Belgique unitaire, sous le couvert de la Communauté française, continuent à vouloir " faire du belge " sans la Flandre.

Tot ça paski sacwants Brusselwès ont les pinses k' el Kiminålté francesse, c' est leye li meyeute aloyance inte zels et les Walons. Mins, po dire li veur, ene sifwaite aloyance avou ene veye ki s' prind co todi pol Mwaisse-veye d' on payis nén federå, et nos cmamborner, ciste aloyance la, dijhans ns, ele ni nos ahåye gote. Åresse, nos n' avans nén mezåjhe del Kiminålté francesse po nos aloyî ås Brusselwès.

Parce que, aussi, nombre de Bruxellois estiment que la Communauté française préserve le lien de solidarité entre eux et les Wallons. Que ce lien fige la Wallonie dans un état de subordination matérielle et morale à une Ville qui se vit toujours comme capitale d'un Etat unitaire ne nous convient pas. Il n'est nul besoin de la Communauté française pour consacrer ce lien de solidarité.

Eto, nos estans ewaerés do vey ki les hôtès plaeces dins l' dominne des årts, des Belès letes, et des posses & tévés, ça tchait trop sovint a des mimbes do Govienmint brusselwès, et cåzu måy a des cis (cenes) do Govienmint walon. Co ene prouve k' on saye di stofer li refoircixhaedje culturel del Walonreye.

Nous nous étonnons de voir si souvent que des membres du Gouvernement bruxellois exercent les compétences en matière d'arts, de lettres et d'audiovisuel alors que ce n'est jamais le cas de membres du Gouvernement wallon: une nouvelle preuve de la volonté de certains d'étouffer tout renforcement culturel de la Wallonie.

Dji n' volans nén, nerén, ki les vôtaedjes pol federå ritouménxhe li minme djoû ki les cis pol Pårlumint walon.

Nous rejetons aussi l'intention de certains de faire à nouveau coïncider les élections fédérales et celles du Parlement wallon.

Les sineus(es) di ci afitcha ci ont les pinses do djåzer å no do Peupe Walon. I ridjhèt co on côp k' i fåt sins tårdjî k' el Walonreye råye si plin droet do manaedjî leye-minme si culteure, ses scoles, ses sincieusès rcwerances, eyet ses posses & tévés, totès sacwès k' elle end a stî spaneye.

Les signataires du présent Manifeste ont le sentiment de parler pour le peuple wallon. Ils estiment urgent que la Wallonie obtienne les compétences en matière de culture, d'enseignement de recherche fondamentale et de médias publics dont on l'a privée.

Ådjourdu, ci n' est pus come la 20 ans: li Walonreye a totes les usteyes politikes et djuridikes k' i lyi fåt po fé totes les bouyes del Kiminålté francesse. Eto, les sineu(se)s di ci afitcha cial ricwestèt les rprezintant(e)s del Walonreye po bouter al tcherete avou zel(e)s.

Aujourd'hui, contrairement à la situation d'il y a vingt ans, la Wallonie dispose des outils politiques et juridiques pour exercer tous les pouvoirs et compétences de la Communauté française. Les signataires du présent manifeste en appellent donc à ceux qui représentent la Wallonie.

 

C' est on rafiya k' on pout åjheymint ahessî.

Une attente qui peut être satisfaite aisément

 

On n' s' adrouve nén azès ôtes cwand on n' sait ddja lu-minme kî çk' on-z est. L' Urope vout k' on boute eshonne, et tchaeconk dimorer çou k' il est. Li Francofonreye vout k' les peupes k' ont l' francès come lingaedje eternåcionå soeyexhe tertos sol minme pî, mins tchaeconk wårder ses diferinces. Li Walonreye a stî basteye pa des waxhes et des waxhes d' abagants. Eto, ele voet voltî les djins ki vikèt come des frés, tot diferins k' i soeyénxhe, mins nén onk ki våreut mî k' l' ôte.

Il n'y a pas d'ouverture au monde sans identité propre. L'Europe valorise l'unité et la diversité, la Francophonie l'égalité et la différence. La Wallonie, produit de toutes ses immigrations, veut elle aussi la diversité, l'égalité et la fraternité.

Ele ratind des cis et des cenes ki cåznut por leye k' i ricnoxhexhe si culteure, dj' ô bén si tuzance et si vicance, eyet s' walon lingaedje (et les ôtes "pitits" lingaedjes do payis), et nén fok avou ene djigue u deus, stramêyes håre et hote, po des "afwaires cultureles". Nos n' avans dandjî ki d' on ptit boket d' papî-scrît, deus troes hagnons en on decret, ki dnénxhe å peupe walon li droet di parpinser si culteure, si acsegnmint et ses sincieusès rcwerances, et manaedjî des posses et des tévés da lu, k' i djaireye todi après pol moumint. Come di djusse, on n' serè nén co al taeye ås fraijhes avou çoula, mins c' est ene condicion po-z î poleur avni.

Elle attend de ses représentants qu'ils lui donnent la possibilité de faire reconnaître sa culture au sens profond du mot, qui ne se limite pas aux seules " affaires culturelles ", mais recouvre la plénitude de l'existence citoyenne. Il s'agit seulement d'un petit bout de texte, d'un décret, confiant au peuple wallon les compétences en matière de culture, d'enseignement, de recherche fondamentale et de médias public dont il est toujours dépourvu. Certes, cette mesure n'est pas la condition suffisante de cette existence citoyenne que nous voulons, mais elle en est la condition nécessaire.

Ki les cenes eyet les cis ki ns avans vôté por zel(e)s dinnuxhe ciste atote la al Walonreye, por leye poleur ribouter les idêyes ki metnut e margaye les nåcions, les peupes, les culteures, les rlidjons, les filozofeyes et les djins.

Que celles et ceux que nous avons élus donnent donc cette chance à la Wallonie de résister aux mouvements qui divisent les nations, les peuples, les cultures, les religions, les philosophies, et les êtres humains.


François André, Bernard De Commer, José Fontaine, Jean Louvet, Jean Pirotte et Marie-Denise Zachary, redjårbé e walon pa Lucyin Mahin; divins: Toudi, setimbe 2003.



 Si des mots difficiles se présentent à vous sur ces pages, allez voir s'il ne sont pas expliqués dans le Splitchant motî do walon (avec brève traduction française).

 Page des textes wallons politiques. Tecses politikes fwaits u rmetous e walon.


 (Index des auteurs présentés sous forme pré-normalisée) Djivêye des scrijheus eplaidîs dizo cogne årmonijheye, mins tot wårdant ene miete l' accint. (Index des auteurs dont les textes sont disponibles en wallon commun) Djivêye des scrijheus k' ont scrît u k' ont stî rashious e rfondou walon

 (Index des sujets traités en wallon unifié) Djivêye des sudjets diswalpés e rfondou walon.

 (Back textes en wallon commun) Erdalans sol pådje des scrijhaedjes e rfondou walon.

(Back homepage) Alans rzè el mwaisse-pådje

(homepage wallon commun) Alans rzè eviè l' pådje moennrece do rfondou walon.


 Sicrijhaedjes eplaidîs so les fyis avou l' åjhmince des scrijheus et ratourneus.

Édition en ligne explicitement autorisée par les auteurs et traducteurs.