Ben Genaux.

Sicrijhaedjes e walon da Ben Genaux.

dierin rapontiaedje - last update: 2006-09-25.

Dressêye:

Prôze (poitraits di scolîs)

Arimeas

Biyografeye


Racuzete.

- Oyi, si t' mindjes les orondes, djel va dire å mwaisse, mi. Ti vas vir !

C' est l' racuzete del binde ki vént d' etinde boerler on vea mins ki n' sait nén co dins ké ståve. Il a todi s' trape a fote a tot. Por mi, i vicreut ossu vî k' Matîssalé k' i n' åreut nén co raconté tot çk' il a a dire.

- Bodje les, dabôrd ! Et dji dirè co å mwaisse ki c' est t'-minme k' a volé l' rodje croye dins l' boesse. Et co k' t' as råyî les pådjes dins t' cayé po fé des areyoplanes. La ! Bodje, po vir !

- Taijhe tu, sot !

- Et t'-minme, hon, golafe ? Si ti dis co on côp ki dj' so sot, djel va dire a m' pa, mi, ey i t' va fote ene boune danse !

- Pou, èm pa est pus foirt kel tinne, hin !

- Oyi ? Ebén dabôrd, dji va dire a les djindårs ki c' est t' pa k' a stî voler do tcherbon dins les vagons do tchmin d' fier ! Et dj' dirè co k' t' as stî rcweri les berwetes avou lu. Et cwand l' inspecteur vénrè co, hin, ebén, ebén, dji lyi dirè, mi, ki t' as stî al maråde ås poeres dins l' paxhi Menå.

- O sot ! Ele ni sont nén co maweures, hin, les poeres.

- Oyi ? Et les gurzales, hon, ki t' as stî råyî dé m' matante Layite. Ci n' est nén co t'-minme, azår, ça ? Èm mononke t' a veyou, saiss ! Mins va-z è co ! Il a atchté on gros tchén, hin, eyet l' prumî côp ki t' metes co ene pate dins l' djårdén, i t' apiçrè på cou di t' coulote.

- Saetche, saiss ! Èn vén nén co avou t' tchén crevé !

- Eyet t'-minme, hon ? Avou t' pitit crikion d' Kili ki pixhe pa tos costés et ki va haper les pexhons dins l' botike da Lemaire.

- Les pexhons? Ké pexhons, hon ?

- Oyi, les pexhons ! Ti sais bén. Èn fwai nén l' sot. Dayeur, dji va tot dire å mwaisse, hon. T' as stî djouwer sol teri avou des aloumetes, hon ! T' as volé l' bale da Mårçulin. Ti croes ki dji nel sai nén, hin ? Mins dji t' a veu, saiss, mi !

- Bén, di l', da !

- Oyi et dji dirè co al mame da Firmin ki c' est t'-minme k' a hapé si etchêpe tins d' doze eures. Eyet co s' bol, la !

- Ké bol, hon ?

- Ès bol a sope ! El ci k' t' as prin dvant les vacances, la; ti sais bén, hin ? Dayeur, djel ricnoxhreu bén, mi: i gn a ene poke dins l' cou et on dessin come ene tiesse di tchvå sol mantche. Ti n' mel oizreus nén mostrer, hin ? T' as peu, hin ?

- Taijhe tu, dj' a peu ! S' on n' mi l' åreut nén volé, seulmint.

- On t' l' a hapé ? Kî, hon ?

- Dji n' sai nén mi. Por mi, c' est Fred. Il a dmoré ci tins del recreyåcion.

- T' as rwaitî dins s' banc ?

- Oyi et co dins s' casse.

- Ça c' est on voleu. Di l' å mwaisse, èm fi. I prind tot, mi ome ! Et c' est co lu ki m' a prin mi ptit noer calpin. Et co mi imådje avou on Congolès. Ti sais bén, hin. Et ti sais bén çk' il a co fwait ayir å niût ?

- Non, cwè ?

- Ebén. C' est mi ptite soû ki m' l' a raconté. Ti sais bén l' cåbaret a costé do cinema. Ebén, å matén, hin, i s' a pindou a les afwaires k' i gn a les volets. Et cwand l' feme a bouté po les rmonter, i s' a leyî ndaler, ey il a rmonté avou disk' al copete.

- Rastrind, saiss ! On n' såreut nén, hin ! C' est trop pezant, hin, vea !

- Oyi ? Ti n' as k' a esprover e t' måjhon, dabôrd ! Mi, dji l' a fwait ayir avou m' soû Mareye. C' est leye ki s' a pindou et dji l' a fwait rmonter disk' a ... disk' a... disk' å cir.

- Boute, saiss !

- Sifwait m' fi ! Minme ki dj' a veyou Zidore pal finiesse ki tapéve so t' pitite soû.

- Èm soû da mi ? El kéne, hon ?

- Clemintene, da ! Di l' a t' mame, èm fi. Vouss ki djel deye, mi ?

Ça deurreut co si l' mwaisse n' åreut nén yeu fwait d' tatler avou l' mame del Låre-å-Laecea et rintrer dins l' escole.

- Fred a hapé l' bol da Polite, sieu ! Dji l' a veu, sieu !


Genaux Ben, Kegn 42, Fan Dantinne, Luttre, sins dåte (1943?).


El vint toûne

 

El vint toûne, toûne, racatoûne

Et tourpene

Dins les spenes

Di mes trayins.

 

Onk pa onk,

Les djoûs s' èvont

Et les ploumions

D' blanke nive

Dischindnut sol five

Di m' front.

 

Cwand serè dj' tot blanc

Et påjhire

Come èn efant

Ki l' tere

N' a nén co froxhî

Ses pîs ?

 

E ratindant,

El vint toûne, toûne

Et racatoûne

Et tijhneye

Etur les spenes

Di m' pôve tiesse.

 

Et a l' eure d' ådjourdu

Dji n' sai pus

Si dj' so djin u biesse


Ben Genaux, foû di "Skerlaxhes" (1969).


Prétins

 

Èn vén nén avou t' prétins !

En èm vén nén fé rire

Ça serè todi come tos ls ans

Des beas sorires

Des doudoûces et des bebeles

Et do passe-rôze.

 

Ça serè, voess bén, come tos ls ans

Des couyonådes

Po rbroyî t' vî cour d' efant;

Del vete salåde

Avou sacwants lumçons dvins

Et les biestreyes

Ki t' ont fwait prinde moirt ås dints

Tchaeke djoû di t' veye.

 

Ç' côp ci, n' fouxhe pus si biesse

Muche tes tchansons

Rote tot droet et rleve èt tiesse

Rwaite lu d' å lon

N' lyi pårlêye pus, di lyi k' ti grognes

A t' vî prétins

Et k' ti n' pasrès pus les brognes

Come tos ls ans.

 

Des bråyes di tchet so m' finiesse

Dj' endè vou pus;

C' est tot mierseu ki dj' vou esse

Sins må, sins brut;

Cwè vloz, m' fi, on-z a bea dire

Ça fwait si må

D' esse trompé pa on sorire

Ki dj' end a m' sô.

 

Èn vén nén avou t' prétins

Et lai m' trankile

Tes espwers, tes djeus d' efant

Tes ranxhenreyes

Tes moxhons, dj' end a plin m' dos.

Tes fleurs eto;

Tes betchaedjes, tes noûs bedots,

Dji m' endè fote.

 

Est ç' twè ki m' rindrè, prétins,

Ene pitite mwin

Ki s' vénrè mete, come ene d' efant,

Etur mes mwins ?

Mes mwins k' ant ddja tant broyî

Èm pôve tiesse

A tchaeke prétins, po waiti

Di n' pus esse

Si biesse.


Ben Genaux, foû di "Skerlaxhes" (1969).


Dimegne

 

Dimegne,

Co todi dimegne…

 

Des eures et des eures

A tourner come ene biesse di gregne,

Sins vir el coleur

Di vos iys; sins pus sawè

Çou k' est cron, çou k' est droet.

 

Dimegne,

Co todi dimegne…

Des eures et des eures

Sins vir persone,

Come si dj' sereu dins l' daegne.

Paski fouxhoz bén seur,

S' i gn a ene sakî ki soune,

C' est k' i s' a brouyî d' ouxh (uch).

 

Dins ké trô fåt i ki dj' mousse (muche)

Po n' pus etinde les djins

Ki pasnut so m' trotwer ?

Po n' pus etinde les gaméns

Djouwer al machine dins les poûssires?

Po n' pus etinde li brut di m' cour

Ki toûne a sot ?

 

Dimegne sins coleur,

Dimegne di trop;

Fayé dimegne ki ndè finit nén;

Mannet dimegne k' i fåt uzer, uzer,

Ene munute å côp,

Ene a ene …

Ostant m' mete ene coide dins m' cô.

 

Pus ni vijhén ni vijhene :

C' est dimegne po tertos

Ey on va pormoenner, endo?

Il ont metou,

-Cwè çki t' vous -

Leus belès lokes so leu dos

Po ndaler vir el dicåsse.

 

Pocwè fåt i ki l' tourniket, sol plaece

Toûne et racatoûne dins m' tiesse,

El ki m' cour bouxhe di cresse

Avou ses viyès årgudinnes ?

 

Pocwè n' nén vudî avou ls ôtes ?

On m' dinrè ptete on boket d' tåte

- Panse plinne, å rvey mårene -

Et dj' rinterrè ptete a totes les eures

Sô d' bire, di betchs et d' plaijhi ?

 

Nonna! Dji n' mi sin nén l' coraedje

Èm cour est nåjhi,

Ptete ki dj' n' a pus l' ådje ?

Fåt croere ki dji n' l' a djamåy yeu ?

 

Bon, c' est dimegne et dj' a peu,

Si dj' va sol plaece,

Di vos vir

Rire

Al dicåce.

Et nos dvrîs fé

On gros shonnance-di-rén;

Nos rwaitî sins nos vir.

 

Vos savoz bén

K' i gn a rén d' pus pire.

 

Fayé dimegne al crosse di tåte…

 

Ratindans l' samwinne

Paski, ç' dimegne ci,

Come tos ls ôtes,

C' est on dimegne

K' i fåt uzer, uzer,

D' ene munute a l' ôte,

Sins nos pårler …

 

Dimegne, co todi dimegne;

Dimegne

Di kegn.


Ben Genaux foû di "Skerlaxhes"


 Si des mots difficiles se présentent à vous sur ces pages, allez voir s'il ne sont pas expliqués dans le Splitchant motî do walon (avec brève traduction française), ou dans le Wikipedia, l'encyclopédie en wallon (suivez: "Pordjet Esplicant Motî").


 (Index par auteur) Djivêye des scrijheus. (dont les textes sont disponibles en wallon commun) Djivêye des scrijheus k' ont scrît u k' ont stî rashious e rfondou walon

 (Back textes en wallon commun) Erdalans sol pådje des scrijhaedjes e rfondou walon.

(Back homepage) Alans rzè el mwaisse-pådje

(homepage wallon commun) Alans rzè eviè l' pådje moennrece do rfondou walon.


Sacwants scrijhaedjes di cisse waibe cial polèt esse dizo abondroets; nos les rsaetchrans foû s' i fåt.

Some texts published on this site may be affected by copyrights and eventually need to be removed in the future.