coviete do live

Lorint Hendschel

 

So l' anuti

 

(Au crépuscule)

 dierin rapontiaedje - last update: 2006-09-26.


"So l' Anuti", li prumî roman scrît e rfondou walon pa Lorint Hendschel et k' a ddja rascodou l' pris del Kiminålté Walonreye-Brussele e 1996. Il a eto parexhou eto avou l' accint Namurwès dins Li Chwès.

Li live k' a vudî ås Eplaidreyes Weyrich, c' est ene dobe edicion walon et francès. Li tecse francès a stî scrît pa Michèle Gabriel.

Racsegnes : Weyrich edition, place de la foire, 9, B 6840 Li Tchestea (Neufchâteau), tel 061 27 94 30; fax 061 27 94 02.


Adrovaedje :

Bokets:

Corwaitaedjes :

Shûte e BD : l' Avesprêye.

 


Adrovaedje

Li cawe di nosse tchet a bén vnou  ! E 1995, Lorint Hendschel a rçû l' Prix en langues régionales de la Communauté française de Belgique po s' roman So l' anuti et po onze ôtes contes. Dijh ans pus tård, li roman est infin publiyî.

Li sudjet, so cwate paroles : nos estans å XVIIIinme sieke. On cinslotî do payis d' Mouze s' egadje come sôdård pwis on conte k' est mimbe do Sint Impire li fwait passer po s' fi. Après oyou furlé si eritance, nost ome rivént dins s' viyaedje po-z î mori. Si ptit-fi end irè eto, tchessî pa ses djins. C' est lu k' a riscrît l' istwere a pårti des fouyeas ki s' pårén a leyî padzo s' payasse.

Minme si l' dierin tchapite anonce li revolucion francesse, li pouvwer des rwès et des princes est a s' pus foirt vaici : li rlidjon sieve a fé schoûter les ptitès djins ; les Grands emantchèt les gueres et ls etertini po rashonner leu(s) peupe(s) padrî zels et po s' fé cwite des araedjîs.

Li guere conte les Turks metans. Nosse mwaisse-persounaedje, Justin Colot, divnou Justinyin Von Altburg, doet aler vey cwè et come amon ls Otomans. Ene pitite tådje et i trevåtche li tchamp d' bataye sins må sins rujhe.

Ci sieke la, c' est ossu l' ci des filozofes et des Eciclopedisses, des sålons (li ci del Barone Vazet-Fudhimplacz), li sieke k' on-z aveut l' dår do conoxhe li francès et d' è tchôkî dins s' cåzaedje come li Prince Von Rohye...

Come di djusse, Justinyin årè on mwaisse di filozofeye ; il apudrè l' almand, li francès et on pô d' inglès ; i pasrè s' tins a lére dins l' bibioteke do conte.

On tuze å Candide da Voltaire (ki l' oteur lyi fwait ene clignete) mins ossu a William Thackeray (The Luck of Barry Lindon).

Lorint scrît djusse come i cåze. Il atowe tofer li lijheu et l' emoenner padrî lu, avou lu. C' est on prumî po stitchî dins s' racontaedje, a môde di courts bokets, ses tuzaedjes oudonbén on deujhinme racontaedje. Ene ôte piceure, c' est d' conter dins ene lete (ki nos fwait rapinser les Lettres persanes). Ni cachîz nén vaici après des ratourneures et des comparåjhons walones. Li scrijheu a foirdjî lu-minme ses usteyes.

So l' anuti, dins l' bon fond, n' est ç' nén l' istwere d' ene djin ki n' si sait arotiner a s' planete, on côp k' elle avize arindjeye po todi  ? D' on payizan ki n' sait rnoyî ses raecinêyes  ?

Minme s' on n' est nén d' acoird avou li rfondou, on n' såreut rprotchî å scrijheu di n' nén conoxhe si langue et di n' s' è sawè siervi. So l' anuti a s' plaece, ene plaece a pårt, dins nosse literateure.

Asteure, lijheu, vos estoz a Lene, ene sadju inte Astire et Dinant. Et, sins vos cmander, vos nd iroz, come Justin Colot et si ptit-fi. Bon voyaedje  !


Bernard Louis.


Li neyaedje.

(dessinaedje da Djozî Schoovaerts)

 

- Justin ! Rivnoz !

- Rivnoz, Justin !

- Maria Deyi ! A des pareyès ådjes !

- Tot nou e Mouze å moes d' nôvimbe !

- Justin ! Soeyoz djinti ! Alez !

Mins m' pårén Justin dmoréve la sins moti, å fén mitan d' Mouze, a fé l' plantche; i boudjive témint waire ki t' åreus yeu dit ene grosse coxhe schetêye, tcheyowe d' èn åbe malåde après èn oraedje, et ki saiwe doûçmint evoye so les aiwes...

- Djel a todi dit, k' il esteut fén sot !

- Il a l' diale e s' capotine ou cwè ?

- Pa on froed parey, i n' sorvicrè nén lontins !

- Dji vs è preye, Justin ! C' est m' matante Fine ki creye et ki brait.

- Tot l' monde vos rwaite ! C' est l' vraiy ... Tot l' viyaedje est la, rashonné å boird di Mouze, po rwaiti m' pårén Justin ki noye e savene ... Li mônî est la avou l' monnresse... Zande, li cabartî... Et Djôr, li passeu d' aiwe ! Et Djåke, li batlî ! Eyet tos les ôtes... Tén ! Vola minme nosse curé k' abize avou s' cote rilevêye ! Åzès finiesses do tchestea, les ridôs s' ont ene miete adrovou... Seur ki l' tchesturlin rwaite li paskeye di cresse ! Pa drî lu - vouss wadjî ? - si feme rodjixh d' ene sifwaite furdinne ! Et les efants s' coboutèt po vni al finiesse !

Gn a ki m' pårén ki dmeure påjhire.

- Justin, rivnoz ! Tot l' monde vos rwaite !

Mins Justin, li, i rwaite li cir sins crankyi. Di tinzintins, on l' voet a poenne k' i bodje doûçmint ses brès po dmorer e plaece.

- Djåke, abeye !, dit-st ele mi matante, prindans vosse barke po l' aler rcweri !

- Dj' el a saetchî foû di l' aiwe ir po l' ramantchi.

- Mon... sieu Colot ! - c' est l' curé, djus d' shofla, ki saye di criyî - Co... Colot ! Ci n' est nén... . d' on bon crustin... çou k' vos fijhoz la !

- Justin ! C' est mi... Vosse soû ! Rivnoz ! I fwait froed ! Vos vs alez neyî ! Djôr, vosse naçale, eyou çk' elle est ?

- Elle est trop lon erî !

- Prindans m' barke da mi, dit-st i l' vî Flupe.

Mins vola k' on-z etind l' vwès da m' pårén; i n' a nén bodjî, on croereut k' c' est on moirt ki cåze:

- S' i gn a ene sakî ki vént, dji m' neye !

Et tot d' on côp, tot l' monde si tait... Come les tropeas d' mouchons k' leu-z araedje est côpêye pa l' anuti ! Pinsez ! Dispû cénk ans ki m' pårén aveut raparetou... rivnant d' on n' sait wice....... on n' l' aveut måy etindou dire on mot ! On l' pinséve divnou moya !

- Ôôô, ki m' matante fwait; et ele tchait flåwe dins les brès do curé, ki n' sait si si rlidjon lyi permete di tini ene feme dins ses brès; ene feme, si viye seuye-t ele, c' est må ! Li må, c' est l' diale ! Li diale, c' est esse metou al kestion [inquisition] et broulé ! Tot pierdou, i leye toumer m' grosse matante, plaf ! ki s' dispiete do côp et s' rimete a criyî, d' ashide dins les broûs del voye:

- Ôôô Justin ! Et ele ratake a tchoûler.

- Avoz trové ene barke, po fini ? ki pårén boerlêye.

- Oyi, binamé fré ! Mi matante a cåzu zoublé d' djoye... Riprinde espwer ! Et ardant ! Fé vni l' barke da Flupe !

- Coraedje, Justin ! Nos arivans tot d' shûte ! Ni bodjîz nén...

- Rén di tout ! dit-st i m' pårén. Dji n' vos vou nén vey, ni nolu... Dji vou k' mi ptit-fi vegne dilé mi ! Ci côp ci, c' est d' trop ! Mi matante tchait flåwe po d' bon. Tot l' monde mi rwaite sins comprinde...

- Il est divnou sot, gn a rén a fé !

- Dji m' î va ! di dju.

- Neni ! Mi, dji m' î va ! dit-st i m' vî mononke, ki n' a nén l' air trop seur di li portant. Djel va rcweri... Ni crik, ni crak !

La l' Flupe k' adaye e saetchant s' barke. Mins l' tins k' i s' decide, et dj' a stî pu rade ki lu... Dji xhore et m' cotaper inte les bresses k' sayèt di m' rastini... et hop ! dji zoubele el barke distatcheye... Ele hosse ene miete... Avou m' randon, tot d' shûte trop lon erî do boird po k' on m' sepe ridjonde.

- Rivnoz, Emile ! creye-t i l' curé ki, come d' åbitude, ni sieve a rén å mitan d' ene sinne k' i fwait shonnance di mwaistri.

- La l' pårén et li ptit-fi e Mouze, asteure !

- C' est tote li famile, k' est sote, por mi !

- Mes rames plonkèt doûçmint e l' aiwe... Sipesse et vete... Li froed pice mes mwins totes rodjes... Ene miete roedes... Les boerlaedjes des djins, å boird, si pierdèt el foumire k' emonte foû d' leu boke.

- Pårén ?

- C' est vos m' fi ?

- Oyi. Si coir miernou est tot blanc; on direut k' il a stî stocaesse, et adon abumé raddimint pa dji n' sai cwè. Di tenawete, ses bresses toumèt doûçmint... Et l' aiwe tchapote on pô åtoû d' lu. I rwaite co todi l' cir; les nûlêyes ridèt-st evoye...

- Nos n' nos conoxhans waire, endon, m' fi ?

- Oyi pårén.

Ça ! Cwand dj' esteu gamén, on m' aveut raconté k' il esteut moirt dispu lontins; cwand ? comint ? gn aveut jamwais rén moyén d' saveur, ni di m' pa, ni, on côp k' mes parints on stî moirts, do mononke et del matante di m' pa, ki dj' aveu stî dmoré avou zels. Et pu, on matén, gn aveut cénk ou shijh ans d' ça, mi pårén aveut raparetou !

- Cwand c' est k' dj' a rarivé, k' avoz pinsé ?

- Dj' a stî binåjhe !

- Ni mintixhoz nén po m' fé plaijhi ! Cwè avoz pinsé ?

- Dj' a yeu peu.

- Douvént ?

- Dj' a yeu l' idêye ki... ki vos estîz... drole !

- Douvént ?

- Dji n' vos aveu måy ...... On m' aveut dit k' vos estîz moirt...

- Et vo m' la come on rivnant! Mwinre et måssî... Sins on liård...

- Oyi mins vos avîz l' air d' aveur conoxhou des payis et des djins k' on nd a måy oyou cåzer avår ci !

- On dijheut ça ?

- A mi, on n' dijheut nén grand tchoi, mins... dji schoûtéve... pa côps, cwand on cåzéve di vos...

- Et k' avoz oyou ?

- Ki vos vs avoz egadjî sôdård, et pu k' vos avoz dzarté po-z aler viker amon les Trurks, ki...

- Åwe ! Doûçmint ! Vos vos brouyîz, come les ôtes... Neni, nén tant k' les ôtes...

Si vizaedje divneut deur et bleu come del pire. Et portant, dj' aveu l' idêye k' ene sôre di sorire fijheut frumjhî ses mashales...

- Savoz bén pocwè çki dj' m' a tai, cåzu cénk ans e rote, dispu ki dj' a rivnou ? Pask' i gn aveut d' trop a dire... Paski dj' n' esteu nén seur ki ça sievreut a ene sacwè... Portant... Dji vs åreu bén yeu volou conoxhe... Asteure, c' est trop .......

- Si vos vloz...

- Taijhoz vos. Nos n' avans waire di tins. Aschoûtez mu ! Vos avîz peu d' mi, dijhoz, pask' i gn a on trô dins m' vicåreye; vos n' savoz nén d' cwè çk' elle a stî fwaite. Vos vorîz bén croere, motoit, k' elle n' a nén stî ttafwait come li cene di nos djins... Nén ttafwait... Mins dji n' è pou rén... Rén di tot...

Di n' pus ramer, dji sinteu mes mwins s' aroedi; li froed picive. Et dji m' rind conte asteure, des anêyes et des razanêyes après cite après-nonne la... Dji n' a måy tuzé, sayî d' ramoenner m' pårén el barke !

- Dji n' è pou rén... Si vos voloz... Schoû... T' irès dins m' tchambe... Ti sais bén lére, dwai ?

- Oyi.

- T' irès sinti padzo m' payasse... Gn a des fouyeas... Lîs les... C' est... por twè... Cwand t' årès tot fwait d' lére... t' årès kécfeye l' idêye ki twè et tos ls ôtes, vos estoz pa dvant on meur... I n' est nén si spès k' i nd a l' air... I crake pa tos costés...

Ci côp ci, pårén begyive - dji n' comprindeu pus k' a mitan tot çou k' i m' dijheut. Si pea esteut tote bleuwe, si coir roed come on glaeçon. Si vwès todi pu fwebe. Tot d' on côp, il a criyî:

- Foutoz lu djus !

Il aveut tot fwait d' cåzer... I s' taijheut po d' bon et po tofer.

Tot doûçmint, si coir a comincî a rider so Mouze, et s' refonçant ene miete divins les aiwes.

Dj' a oyou hoûler tot djusse padrî mi. Tins k' pårén m' djåzéve, on-z aveut stî cweri des ôtès barkes. Elle arivént trop tård. Li viye matante, crawieuse et bårbowe come ene djaeye, sayive di tchoûler come i fåt k' on tchoûle dins des pareys cas; mins come on n' aveut måy veyou ene sifwaite afwaire, ele ni saveut nén trop comint s' ebouter. Elle end esteut tote disvoyeye.

Djåke et Zande sôrtént l' coir foû d' Mouze et l' sitinde dins l' naçale.

Et di ç' moumint la et po tot l' rimanant di m' vicåreye, tot l' viyaedje m' a rwaitî come èn assazin: i faleut bén k' ene sakî soeye coupåbe, dwô ! Pol monde ni pus tourner sot ! Dji n' aveu nén touwé m' pårén, portant ! Et dispu ki dj' a lî ses papîs - ses papîs k' nouk ni saveut k' i ls aveut scrît, mi pårén ki persone ni saveut k' i saveut bén scrire - dj' è so co pus seur.

Dji n' els a savou lére tot d' shûte... Dj' aveu minti: adon, dji n' saveu ni a ni b. Si dj' a apris, c' est seulmint po saveur speli les fouyeas da m' grand-pere. Et ça n' a nén stî åjhey...

Ci n' est nén m' prôpe istwere ki dj' vou raconter ciddé, mins i fåt tot l' minme ki dj' deye k' après l' moirt da m' pårén, dj' a stî metou a l' ouxh do viyaedje. Nouk ni m' a rén dit... Mins i n' faleut waire di compurdixheure... Nolu ni m' acontéve pus ! Tot l' monde mi tapéve des pezantès ouyådes... Pezantes ! Di rprotches ! Mi mononke et m' matante m' ont consyî d' aler cachî après di l' ovraedje lon do hamtea... Åd triviè des gueres et des revolucions ki dj' a veyou, des cint mestîs et d' tos les voyaedjes ki dj' a fwait, dji wårdéve les fouyeas da m' grand-pere dins ene potche, dissu m' pwetrene; dj' a apris a lére et a scrire; eyet c' est l' istwere di m' pårén Justin ki dj' a riscrît droci, sins candjî on mot, a pårti des fouyeas trovés padzo s' lét, el cinse di Lene.

**************

Dj' a skepyî diviè 1725. Dji m' a lomé Justin Colot. Pu Justinyin Von Atburg. Et asteure, dji n' a pupont d' no. Dj' a cåzé l' lingaedje di m' payis, et pu l' almand, l' inglès, ene miete d' itålyin ey ene barbôjhe di turk. Eyet vo m' la moya.

Dji scrî po sayî d' comprinde; dji n' sai nén co ké tchmin ki dj' va shure, ni a kéne plaece est çk' i m' amoennrè. Li voye pôreut bén n' moenner nole pårt.

Dji n' sai nén co po ké lijheu k' ces fouyeas ci sont scrîts nerén.

Po mes djins ? Mwints côps k' mes scrijhaedjes pôrént siervi a ene sakî ? Pocwè nén ? Dj' a conoxhou totes les soces, mi ! Et djouwer so bråmint des sinnes ! Dj' a sopé avou des sovrins, souwé avou des payizans, tapé des copenes avou des tuzeus... Dji djudje li monde ? Dj' a viké dvins, mi ! Po d' bon ! Al miercopete ! Al valêye ! Tos les liveas ! Et å dbout d' mes royes, vo m' rila avou les pourceas-singlés [cloportes], dins l' noerixheur eyet l' crouweur... Padzo les platès pires...

Dji scrireu po mes djins ? I n' savèt ni a ni b ! Oudonbén i n' savèt rén etinde ! Et minme s' il etindèt, il inmèt ostant n' rén saveur !

Po kî, d' abôrd ? Est çki dj' åreu, ene sadju, on dobe ? Po dire... Ki dj' n' a måy rescontré ? Ki crexhe a mezeure ki dj' discrexhe ? Ki sereut binåjhe do saveur ? Comint çk' on sait viker sins viker ! Comint çki nosse societé est adjinçnêye ! Dispu Lene et ses cinsîs disk' a l' Ôtriche et ses Contes !

Por mi ? Tot m' ritournant po raviker les céncwante-ût ans passés et les rwaitî did pus lon, dj' elzî pôreu motoit diner l' sins ki dji n' a nén veyou tot les parcorant djoû après djoû: on payizaedje n' egzistêye ki veyou d' å lon et d' ådfoû !; asteure ki dj' so po insi dire å lon et ådfoû di m' veye, dji vou ramoenner mes ouys sor leye et waitî d' discovri çou k' dji n' a savou vey estant dvins.

********************

Dj' a vnou å monde fi d' cinsîs. Cinslotîs, todi ! Mes parints... Dji n' mi sovén pus waire... Come totes les djins do payis, il avént fini pa sayî di s' fé tot tenes... si refacer... Tourner a rén po waitî d' sorviker... Li pus ptite air les fijheut ployî come des fetchires, et l' pus gros oraedje ni parvineut nén a les råyî; leu front djondeut tere et on côp l' måva tins passé, i s' rilevént, eco ene miete pus ployants, pus scrans, pus ahontis, mins tofer eraecinés a leu plaece.

On n' les åreut måy etindou rnicter, on n' åreut måy tuzé k' i s' pôrént recrester. Ni conte les gurzeas, ni conte li pesse, ni conte les Monsieus.

Li curé, metans. I moennéve les djins di s' pårotche come on bon hierdî moenne ses bedots, tot les rapaxhant avou des påters e latén et tot les tondant a tinzayeure.

Tos les dimegnes après doze eures, i rashonnéve les roufions do viyaedje po lzî aprinde a speli li Sommaire de la Doctrine chrétienne. Seulmint, i saveut foirt bén k' les minmes mots k' espliként li pratique de l'exercice chrétien pôrént bén on djoû ou l' ôte siervi a åk d' ôte... Et si les minåbes si metrént a scrire ? A lére ! Maria ! Riskeus, ça ! ... Et s' i s' avizrént jamwais d' aler scrire conte li nôblesse et les priyesses ? Djezuss Måter ! Ça toûnreut co bén a tchén, paret !

Do côp, on s' dimefyive des cis ki lijhént trop bén... L' idêye, c' esteut purade di nos aprinde a lére, dji vou bén, mins må: nos dner tot djusse del syince assez po savou aprinde les comandmints... Les cis do Rwè come les cis do bon Diè ! Télcôp, li curé s' dilamintéve ene gote paski, tas d' payizans !, nos n' parvinéns nén a lére a môde di djin. Mins dji croe, mi, k' i s' è fijheut bråmint d' pus cwand onk ou l' ôte di nozôtes i parvineut trop bén... Adon - mmm ! - mauvaise !

****************

Nosse payis, et totes nos conoxhances, et tote nosse syince, c' esteut çouci: on boket d' Mouze, egayolé eter deus tournants k' espaitchént d' vey pus lon. Les cis ki dmorént so les dzeus, come mi, avént d' tinzintins l' ocåzion di rwaitî ene miete pus lon; mins cwand l' brouyård ni catchive nén les bleus tienes di l' Årdene, c' esteut l' eraire ki nos oblidjive a ployî nosse cô po rwaitî comifåt les royons ki s' cassént å boird do bwès.

Li restant do monde, on nel saveut sondjî. Gn aveut Mouze... ki nos apoirtéve bråmint ds afwaires, des bounes, des mwaijhes et des co pus mwaijhes: des pexhons, des curés, do vén, des sôdårds... Po des djins ki n' avént måy sitî pus lon k' Andnêye ou Mawer, deus eures lon, i shonnéve ki c' esteut l' monde etir ki coreut dins l' fond del valêye, al dilongue des aiwes, sins k' on sepe d' eyu çki tot ça vneut ni yu çki tot ça nd aléve.

On saveut portant k' des rwès s' batént pol saké boket d' tere k' on s' fijheut crever dsu. I gn aveut rén portant: pont d' grande veye, a poenne sacwantès falijhes, sacwantès abiyes a pô près discwårlêyes [désargentées], rén k' des tchamps d' frumint ou d' oidje... Mouze n' esteut nén si lådje ki ça... Todi est i k' tos les princes et totes les årmêyes do monde voeyént voltî ç' payis ci; on s' touwéve on pô tchaeke anêye por lu.

Ascropou å boird des aiwes ou clintchîs so l' eraire, nos djouwéns l' role des rwaitants pa dvant l' sinne ewou çki l' monde si fijheut et s' disfé, si vindeut et s' racater, candjive et s' discandjî... Nozôtes, nos rwaiténs tot ça, sins moufter ni påpyî ! Nosse seule eveye: dimorer a houte des côps !

On s' dispiertéve citweyins lidjwès, vivå ! Å dinner, on-z esteut Namurwès et firs di l' esse ! Al vesprêye, kécfeye Francès ou Espagnols ! Gn aveut pus nolu k' åreut yeu seu dire cwè. Di tenawete, cwand on-z aveut tot fwait di dvizer do tins, on s' disputéve ene miete sol politike:

- Ns estans Lidjwès !

- Taijhe tu, va, burlu, la lontins ki l' payis d' Lidje est dås Zasbours.

- Dås cwè ?

Po dire li vraiy, les troes cwårts do tins, nos nd avéns d' keure. Li dierin cwårt, c' esteut cwand l' ome avou s' tropea d' rudes sôdårds vineut rascode les tayes. I nos shonnéve k' on s' sintireut mî s' on-z åreut yeu savou kî çki nos scrotéve nos liårds, nos awousses, nosse souweur... A ! Saveur kî çk' i faleut vey evi !

Cwand on dmandéve a l' ome ki nos vneut fé payî, i n' aveut nén l' air a si åjhe; dji vou bén wadjî ki n' saveut pus lu-minme po kî çk' i boutéve ! Oudonbén, c' est les mwaisses zels-minmes ki s' arindjént po k' on n' sepe måy po d' bon kî çki c' esteut l' voleur...


Li dzarteu

Totes les årmêyes ki passént avår ci - et gn aveut, godom ! - leyént padrî zeles sacwantès veves, sacwants ôrfulins et sacwants baståds. Nos djins avént fini pa pinser ki c' esteut insi... I s' î avént afaiti... Tos les sôdårds do monde raplovént so nos teres et rivni a tinzayeure, come li plouve et les gurzeas, po scroter les poyes... foircî les comeres... pu s' macsåder onk l' ôte å fén mitan d' nos pôvriteus tchamps d' frumint tournés a berdouyes.

Les anêyes sins guere - ça n' arivéve nén sovint - l' eraire disteréve des såbes erunis, et les noers oxheas des Ôtrichyins et des Espagnols, des Francès et des Bavirwès, des Borguignons et minme des Daenwès, comaxhîs ås cis d' nos djins; et tenawete, les bolets d' canon cassént co les schîs [socs].

Les dzarteus d' tos les payis si vnént mete a houte di tos les tribunås après nozôtes: vaici, nouk ni saveut kénès lwès k' i faleut shure, ni minme s' i gn aveut co des lwès a shure...

 

C' est insi k' on djoû do moes d' may, come dj' esteu å tchamp avou nos gades, dj' a rescontré ene sakî k' a candjî m' vicåreye. Come ça arive dins ces cas la, ni ç' djin la ni mi, nos nd nos avans rindou conte di rén. Ci n' esteut k' on ptit moumint, pierdou inte cint meye-z ôtes dins s' vicåreye, et ene faflote dins l' minne... Mins c' est kécfeye bén di ç' moumint la ki l' pwezon s' a metou a cori dins mes voennes... et s' aprester a travayî... po m' touwer a l' eure metowe...

Dji m' aveu stî ashir conte èn åbe di l' orire, a houte do solea; vola ki dj' etind tchanter dins l' bwès:

Binamêye amour di brantchete...
i fât ki dji vs bâhe a picetes
tortot asteure, eco cint feyes
divant d' enn aler el Turkeye!
Nos pâtrans dmin, atot Robiet.
I m' fârè fé ouy mi paket!...

 

C' est ene foite vwès comelêye å chîlaedje d' ene pitite air ki fwait aler les xheuves des plopes. Li vwès s' raprepeye. Èn ome rexhe foû do bwès: c' est on stocaesse djonnea ki fwait mene di rescouler å moumint k' i m' avize. Mins c' est trop tård por lu: djel a veyou; et c' est trop tård por mi...

- Dihez m' , djonne ome, wice estans ns, chal?

- A Lene, Monsieu.

- Neni; dji vou dire: dins ké payis? Lidje? Nameur? Lussimbork?

- O, po ça, dji n' è sai rén, Monsieu; vaici, c' est Lene, et c' est tot...

- Ho ho, a-t i fwait. Et il a yeu l' air bén anoyeus tot d' on côp...

Dj' åreu yeu dvou scliper evoye å pus abeye: c' esteut cåzu èn etrindjir! Minme s' i cåzéve li walon! Nén ttafwait l' minme ki l' nosse, d' ayeurs! Ass oyou? Mi mame m' aveut portant repeté cint côps di m' dismefiyî des etrindjirs! Aprume des sôdårds! Mins l' ome voci n' esteut nén on sôdård: i m' åreut ddja yeu axhoré... sins tchicter... avou l' grand pougnård atatchî a s' cingue... Et, di vey ses tchåsses plinnes di poûssire... ses tchveas ecomelés... avou sacwantès yebes divins... il aveut seur doirmou a l' ouxh, å pî d' èn åbe; ou kéke feye dins ene gregne... d' etinde si accint d' å lon... dji m' sinteu rmouwé! I n' aveut l' air ni d' on bribeu, ni d' on voleur, ni d' on martchand: il m' avizéve trop stocaesse po-z esse li prumî, trop djonne pol deujhinme et trop franc pol troejhinme. Tantia k' djel a oizou ratôtchî:

- Et vos, d' ewou estoz?

- Di Hu, djonne ome!

I m' fijheut ene miete andever avou ses "djonne ome"! Pa Diè! Dji n' esteu pus on gamén! Dj' aléve so mes saze ans! Et li! I n' diveut nén esse masse pus vî k' mi! Mins i sinteut l' voyaedje... do tins k' mi, dji n' aveu måy conoxhou ki les pîssintes d' åtoû d' Lene. Il end aveut dvou vey des djins eyet des payizaedjes, des tchesteas, des veyes, des payis!

- Awè, di Hu! Et s' i fât dire tot, dji peta-st â diâle divant ki l' Prince di Lidje ni m' aretaxhe po m' fé pinde!

Li pinde! Ci côp ci, dj' a sintou mi stoumak si rtourner! On moudreu! Mi mame mel aveut bén dit! I m' aléve surmint côper a bokets avou s' grand pougnård! Dj' a fwait sacwantès ascoxheyes en erî... presse a peter evoye di tos mes pus roed...

- N' åyîz nole pawe, djonne ome! m' a-t i dit. Dji n' so nén èn assazin, seulmint on pôve dizarteu...

- Mins vos estoz motoit so les teres di Lidje, di dj', rén k' a mitan rapåjhté.

- Neni... dji n' crû nén, on m' årût ddja rapicî... Di tote façon, la wice ki dj' va, i polèt todi cori po m' riprinde! Atelés trop court!

Et i s' a rmetou en alaedje sol pazea, sins ddja dire arvey ni rén.

- Ê! Tårdjîz ene gote! Ewou alez vs?

- El Turkeye!

El Turkeye? La, dji n' è rivneut nén! Li Turkeye! Rén ki l' no, ça sounéve come ene fåve... Ene sacwè ki n' såreut egzister... K' a stî edvinté po fé sondjî... Tuzer! Nén possibe! Dji dmoréve la, eclawé, asbleuwi, avou m' boke å lådje, e sayant d' ramexhner les sovnances eyet les istweres racontêyes dissu l' Turkeye. Mins dji n' parvineu pus a mete ene cope d' idêyes eshonne.

Li dzarteu a rataké a tchanter:

" ... i fât k' dji vs bâhe a piceeeeteu
tortot asteure eco cint feyes
divant d' enn aler el Turkeye! "

Al plaece ki l' pazea toûne, al coine do bwès, å moumint k' li dzarteu aléve disparete po tofer, i s' a rtourné et m' taper:

- Arvey, djonne ome, arvey!

Et si ombion, å boird do bwès, eyet s' vwès ki discrexheut, estént ddja dins èn ôte monde.


Ezès sålons Vazet-Fuhdimplacz

Cwand mi scoleu a pinsé k' dj' é saveu assez po bate ene copene, i s' a arindjî po k' dji soeye priyî, dins l' Monde.

Divant si accidint, Justinyin - mi, don !, i fårè bén ki dj' m î afaitixhe - aveut dedja yeu l' ocåzion do hanter li sålon del Barone... Mins dj' esteu trop djonnea, di ces trevéns la ! Nén co rsouwé pa drî mes orayes ! Nén ddja on Mozart ! Nouk n' aveut surmint prin asteme a mi. Ça n' sibarreut nolu do m' vey ene miete candjî... Asteure, i m' faleut monter sol sinne. U dischinde e l' arinne.

Les vårlets nos ont drovou l' ouxh d' a rowe... On colidôr... Ene viye comere ki m' rabresse pa dzo les montêyes - Vazet-Fuhdimplacz dandjreus - eyet m' dimander des noveles di m' santé, da m' popa... Les grés... On dobe ouxh ki s' tape å lådje - shuvoz m', don, ni m' leyîz nén tot seu - et vola l' éndjole.

I gn a la:

I gn aveut la on grand powete eto... on mwaisse rimeu ! Astampé å mitan d' on rond d' tcheyires, ses iys après les andjes pinturêyes å plafond, i fjheut aler ses bresses, londjinnmint, come s' i bagnaxhe dins del djelêye... Si ptite boke fårdêye di rodje esteut arondeye come s' i tetéve ene flûte k' on n' voeyeut nén... Si tiesse si clintchive doûçmint so ene sipale, pus l' ôte... Après ene hapêye di dansreye so plaece, il a ataké a suziner s' tchîf d' ouve... Tot plin, tot plin des coplets, avou come on respleu ki dijheut a pô près çouchal:

Doûs zuvions del vesprêye, oyoz vs les trisses ploras
Del båshele da Minos, sol rotche la k' on l' loya ?
Ses låmes avizèt l' låme rascodou e Nôvimbe
Påzès Ninfes Libetrides, k' ont, ciete !, on si bea Nimbe...

- Ô !

- Kéne merveye !

- Bravissimo, Maestro ! Bravissimo !

- Avoz vs oyou les sons, Contesse: "Doûs zuvions del vesprêye...

- Et come les imådjes sont noveles ! "Ses låmes... li låme..." !

- O fortunatam Rem Publicam, si quidam hanc poetam in urbis habuerît !

- Eyet les rimes ! Kés trovas !

- Oh dear ! Dji so tote mouwêye ! I fåt k' dji pleure !

- Mins, di dj' po dire ene sacwè, i gn a pont d' låme e nôvimbe...

- …

- !

- ?!

- … ! … !

- ! ?!

- Ô !

- Co ... Comint ?

- K' a-t i dit ?

- K' i gn a pont d' låme e ...

- Di cwè ! Mins k' î cnoxhoz, vos, la dvins, djonne huzea ? !

- Portant, nozôtes, al cinse...

- …

- !

- ?!

- … ! … !

- ! ?!

- Co... Comint ?

- K' a-t i dit ?

- Al cinse !

- Ô !

- K' î cnoxhoz, a l' årt des vers ? !

- Djans, Maestro ! Djans !

- Dji n' lairè nén ahonti l' powezeye pa on... on såvadje sins consyince ! Avoz lî les Rêteurs ? Li Retorike da Aristote ? Li De Grammaticis et de Rhetoribus da Suwetone ? Les Institutiones grammatices da Pricyin ?

- Djans, Maestro ! Dji so seure ki l' Conte n' a måy volou rabaxhî Febusse ! Endon, vos, Conte ? Vinoz avou mi, dji vs vôreu bén prezinter...

Li Barone Vazet-Fuhdimplacz m' a prin på bresse eyet nos avans bouté å lådje, tins ki l' fi da Febusse continouwéve a s' forsôler et a-z emacraler les schoûteus avou ses tites e latén:

- Li Doctrinale Puerorum ?! Li De Partibus Orationis ?! Li...

Li five aveut rtoumé po ç' shijhe la ! Mins do côp, li Monde s' î aveut fwait ene idêye dissur mi


Lorint Hendschel, So l' anuti, Weyrich éditions, 2005.


On bea novea live

On novea live e walon vént do parexhe. C' est dedja bén råle et c' est avou grand plaijhi ki nos vs endè djåzans.

L' istwere n' est nén novele : elle a stî scrîte e 1995, anêye k' elle a rçû li Pris del Cominålté Francesse, çou ki dene dedja ene idêye del cwålité d' l' ouve.

Mins nos n' avans stî waire a l' lére a ç' moumint la et s a-t i falou pus d' dijh ans po vey sôrti l' live, on bea gros live di deus cints pådjes ki nos vs ricmandans do lére, mågré k' ci n' est nén do walon d' Lidje.

I n a pus d' èn interesse : vos trovrez a tchaeke pådje djondant li walon a droete, li francès a hintche. I n' a k' on dandjî : c' est do vs leyî andoûler do francès k' est bråmint pus åjhey a lére, ca l' istwere endè våt vormint les poennes !

Adon, c' est l' ocåzion, si vos n' el kinoxhoz nén co, do fé cnoxhance avou li rfondu walon, ki n' plait nén a tot l' monde mins ki våt les poennes k' on sepe do moens cou çou k' c' est.

Et po fini, c' est bén råle do vey ene si bele publicåcion e walon.

Eco on mot so l' oteur, Lorint Hendschel, ki vos cnoxhroz mî tot lijhant s' live. Vola èn ome ki s' a metou djonne å walon, avou l' idêye et l' volté del disfinde, et çoula tot l' sicrijhant, tot l' djåzant et tot studiant po l' mî cnoxhe, po mî s' bate po k' i vike.


L' Avesprêye

Li roman a ene shûte dizo l' cogne d' ene binde d' imådjes (BD), dessinêye et scrîte pa José Schoovaerts, l' enondeu del prumire rivowe éndjolike "Rabulets". Vos î rconoxhroz come "acteurs" Julos Beaucarne, Claudine Mahy, et tos les Rantoelîs del prumire eure, ki divnèt les maréns d' on batea francès al batreye di Trafalgar. Et, padrî les imådjes, on vî filozofe, Waitatikeltchénntagne, ki djouwe a citer Diderot, Senèque, Platon et dire li sinne sol mondialijhaedje (rén k' çoula !!!). Li tecse Rabulets-comaxhî a stî rmetou e rfondou pa Pablo Sarachaga.


(Back homepage) Alans rzè al mwaisse-pådje

 (Back page menu Laurent Hendschel) Hay ervoye sol pådje minrece da Lorint Hendschel.

(Back textes en wallon commun) Ralans sol pådje des scrijhaedjes e rfondou walon