Li betchfessî scrijha «ea».

EA

 

Li lete ea:

Douvént çk' on scrît insi?

Dins on mot come novea, li mitan del Walonreye prononce novia et l' ôte mitan novê. I gn a bråmint des mots insi e walon. Dins l' tins, i si scrijhént di totes sôres di façons: novai, noveal... mins ossu novea, ki permete a tchaeconk di prononcî a s' môde.

On rtrove ci scrijhaedje la dins sacwants nos d' famile walons: Donea (petit Daniel), Sarolea (ki provént di Sårôlea, on hamtea).

Por vos î rtrover

Cåzu tofer, cwand vos prononcîz on ou on -ia å coron d' on mot, ça s' sicrît -ea. Sovint, c' est on -eau e francès.

Les disrîlêyes (ecsepcions) sont foirt råles: cia, mia, Maria...

Si vs estoz raloyî a Internet, gn a des pus longuès esplikêyes chal: http://rifondou.walon.org/betchfessi_patapat.html

Des mots corants

Anea, banstea, batea, bea (+ beaté, beacôp, bea-fré, bea-parints...), cervea, cokea, coutea, drapea, fornea, gorea, hamtea, hopea, les tchveas, mantea, mårtea, moncea, navea, novea, oujhea, panea, pazea, pea, platea, porea, potea, pourcea, rossea, solea, speate, tåvlea, tchapea, tchestea, tonea, torea, tropea, vea...

Deus pus målåjheys: laecea, saeyea.

Atincion å prononçaedje di: tåvlea, pourcea, rossea, oxhea, waxhea. vizaedje, voyaedje...

Lijhoz avou vost accint:

  1. Vosse novea mantea, on direut on drapea.
  2. Les pourceas sont pus beas ki les veas.
  3. Beacôp des tchapeas.
  4. I gn a on coutea ki passe foû del potche di vosse mantea.
  5. On tchamp di speate å solea.
  6. Vos tchveas sont beas et vosse pea est doûce.
  7. ci pazea la moenne å fornea.
  8. I gn a des tåvleas di pindous après tos les meurs do tchestea.
  9. On moncea, c' est l' minme k' on hopea.
  10. Dins nosse hamtea, gn a des poreas plin les cortis.
  11. Ene botaye di laecea.
  12. Purdoz l' aiwe å tonea avou on saeyea.